超5成人认为人情消费负担重
日期:2013-03-17 浏览::7001
万家团圆的春节过完了许多人的钱包也瘪了过年送礼是传统习俗但如今越来越高档的礼品一年多过一年的压岁钱为许多人过年回家的沉重负担
 
上周国青会调查中心起的一项题为你为人情消所累调查显5795),人每年在人情消上花1000~6000元之64.4%),但超6000元的也占到近19.1%)。53.2%的受访者感人情消费负担重访者中80后占32.6%70后占43.2%60后占15.9%
 
国户均人情支出在家庭收入占比高7.9%
最近在某公司上班的小姐仔算了一下发现过开销8000这对刚毕业工作月工3000多元的她来说是一不小的年回家给长辈们买给晚辈们发压岁钱这两年水船高少了根本拿不出手透支了两个多月工小姐年回能眼巴巴地盼着资来填补亏空
 
人情消是在日常生活中人人之人情往用支出具有加深情感和促交往的功能着城居民生活水平的不提高人情消也在不升格成了不少人一沉重的生活西南财经家庭金融调查与研究中心2011布的国户均人情支出在家庭收入中的占比高7.9%村家庭11.4%
 
本次调查显访者每年的人情消费层主要集中在1000~6000其中有两个费区间占比最高1000~2000区间的受访者占16.8%2000~3000元的受访者占15.7%但也有19.1%的受访者每年人情消6000
 
自四川的先生在有企上班年工5万元左右一年下他在人情消方面要花到5000而且集中在春前后两个在人的人情消越多比如婚的金就50200到三四百元几乎翻了好几倍
 
调查53.2%的受访者感人情消费给造成了沉重其中15.6%的人认为负很重认为人情消费负不太重的占5.6%认为没负的只占3.1%
 
们对人情消既爱又恨誉参正面价有是一种传统礼节习43.4%)、联络感情的一方式38.6%)。价有为许多人的34.8%)、是面子心理作祟34.3%)、是一畸形的消25.3%)、是一不良的社会风气24.8%),有人认为滋生贪污24.6%)。近半受访49.4%人情消持中性看法认为是一种礼尚
 
西南财经费经济学教授王裕在接受中国青报记者采访时表示人情消费实际上是人们礼尚来习俗根深蒂固的表是小农经济留下的但在今商品经济时人情消不再是传统的相互支持意上的礼尚而是有人情投的意味来源-国经济网
 
 
북적이던 음력 설이 지나갔다. 독자들은 친구나 친지들에게 선물을 주고 세뱃돈을 주느라 경제 부담이 크지는 않았는가?

얼마 전 중국청년보 에서 임의로 전국 5795명을 대상으로 "명절이나 타인의 경조사에 선물 주고 부조를 하느라 부담이 큰가"에 대해 질문한 결과 53.2% 응답자가 "크다"라고 답한 것으로 나타났다. 이 중 15.6%가 "너무 크다", 5.6%가 "그리 크지 않다", 3.1%가 "부담을 느낄 정도는 아니다." 라고 응답했다.

또한 응답자의 64.4%가 일년에 부조를 1000위안 에서 많게는 6000위안, 19.1%가 6000위안 이상 부조금으로 지출하고 있다고 조사됐다..

응답자 가운데 32.6%가 80후, 43.2%가 70후, 15.9%가 60후였다.

우리 나라 일반가정, 수입의 7.9% 부조금으로 지출돼
···

 2011
년 서남재경대학 중국가정금융조사연구센터의 조사 결과에 따르면 우리 나라 일반가정이 평균 한 해에 부조금으로 지출하는 비용은 년수입의 7.9%, 농촌지역은 11.4%를 차지했다. 일부 빈곤한 농촌지역에서는 무려 30%에서 50%까지 차지했다.

중국청년보 조사과정에 쓰촨성 국유기업에 출근하는 사**(남성)씨는 "1년 수입은 약 5만원인데. 그 중에 5000위안 가량을 부조금으로 지출한다" 면서 "요즘엔 결혼식 하나만 있어도 200위안에서 400위안은 부조금으로 내야 한다. 예전처럼 50위안씩 했으면 얼마나 좋겠냐"고 불만을 털어 놓았다.

응답자들은 "어떤 결혼식이나 생일잔치에서는 부조금을 받아 챙길 목적으로 (가깝지 않은 사이에도) 초대를 하면 체면 때문에 가지 않을 수도 없다", "부조금으로 지출이 커질 때면 나도 연회를 열면 그들을 찾게 된다"고 속내를 터놓기도 했다.

취재 대상 38.3%, "사회생활 방법 없어 부조해야"

중국청년보 조사가운데 38.3%의 사람들은 "사회생활을 하려면 경제적으로 힘들지만 부조를 할 수 밖에 없다"고 밝혔다..

"과한 부조 풍습에 반감이 생긴다"는 사람은 23.7%이며 그에 반해 23.1% 사람들은 현재의 부조 풍습이 이상하지 않다고 답변했다.

란주대학 철학사회학원 진문강 부원장은 "현재 사람들은 서로간에 감정의 깊이를 부조금의 액수로 판단하기 일쑤다. 여기에 자신의 부를 과시하고 상대방과 비교 하려는 허영심까지 가세돼 서로 힘들게 하는 생활을 하고 있다."고 말했다.

 또한 취재대상 5795명 가운데 54.2% 사람들은 "친구나 친지간에 서로 부조금을 내는 풍습이 없었으면 좋겠다"고 응답했다. 42.8%는 명절선물을 사치스럽게 포장하지 말 것을 제창했다. 이어 32.1%에 달하는 응답자들은 선물하는 방식을 가르치거나 부조 풍습을 감독하고 지도하는 사회조직이 나올 것을 희망했다.

조사대상 가운데 적지 않은 사람들이 친구, 친지, 가까운 이웃 사이에 연회를 너무 화려하게 열지 말 것을 제창했다. 요즘 가뜩이나 계속해서 치솟는 물가에 연회 초대자나 초대를 받은 사람 서로 부담 이라는 것이 이유였다.

"부조금 지출을 줄이고자 연회에 참석하지 않으면 서로 감정이 상하지 않느냐"는 질문에 많은 사람들이 "꼭 부조금만으로 서로 감정이 깊어지는 것은 아니다. AA(더치페이) 로 여는 파티를 평소에 자주 만들어 감정을 키워 나가야 한다."고 답했다. [번역-박수남]
 
© 2012 All Rights Reserved
辽ICP备17016904号-1