기자가어제철도부에서얻은정보에의하면하얼빈(西站)-다롄(北站)간고속열차(哈大高铁)가 이달 8일부터 현재까지 매일 75행 고속열차(高铁)를 시운행 해왔다고 밝혔다.
그중에서 하얼빈(西站)부터 다롄(北站)까지 총구간 총 18행, 57행의 구간열차가 운행되며 그중 선양에서 다롄까지의 열차가 48행으로 평균 15분 가격으로 운행 된다. 이는 하얼빈(西站)-다롄(北站)간 고속열차가 정식으로 개통되면 운행 차수가 약간의 변동은 있을 수 있으나 크게 변하지 않을 것 이라고 예상하고 있다.
선양에서 다롄까지 15분 간격으로 운행하는 고속열차는 흡사 교통버스와 같다고 한다.
철도부에 따르면 시운행 기간 고속열차의 운행시간은 매차례 1시간 50분 정도 이며 시운행기간 고속열차의 출발 시간은 모두 낮 시간에 출발 했다고 한다. 또한 오전 5시, 6시 경부터 시작해 오후 21시서 22시 까지 운행한다. 이는 승객의 수요에 따라 출발시간과 도착시간을 정한 것 이라고 한다.
선양-다롄 구간외에 기타 구간의 열차는 이처럼 운행시간이 밀집 되어 있지 않으며 하얼빈(西站)부터 다롄(北站)까지 전체 운행열차와 선양에서 장춘간 열차는 한시간 가격으로 운행되며 고속열차(哈大高铁)의 열차표 정확한 가격은 정해지지 않았다.
中文:
记者昨日从铁路部门了解到,哈大高铁从10月8日开始试运行至今,每日开行75对动车组列车,模拟满图运行。其中哈尔滨西站至大连北站全程运行车次共18对,其余57对均为区段运行列车。沈阳开往大连的车次有48对,平均15分钟一趟,预计哈大高铁开通后,运行车次会有微调,变化不大。
从沈阳到大连,15分钟的车隔堪比公交车,据了解试运行期间,每次列车的行驶时间为1小时50分钟左右。而且铁路部门介绍,哈大高铁试运行期间的所有车次均在白天发出,从早晨5、6时左右开跑,一直运行至晚上21、22时左右,夜晚停跑,完全根据旅客需求设置列车发出和抵达时间。
除沈大区段之外,其他区段车次并不会如此密集,哈尔滨西至大连北站全程运行列车和沈阳开往长春方向列车车隔均为一小时左右。