哈大高铁10月8日试运行:设计时速达350公里字号

하얼빈-다롄 고속철도가 착공 5년만에 모든 시험을 끝내고 10월 8일부터 전구간 시범 운행에 들어갔다.
하얼빈-다롄 고속철도는 국가"11.5"계획에 속하는 중요한 공정으로 세계 최초의 고냉지역에 건설된 시속350km 고속철도이다. CRH380 고냉견인차는 중궈베이처(中国北车,61299,股吧)창춘궤도객차주식유한공사(长春轨道客车股份有限公司)에서 설계 및 생산했다. 견인차는 방설(防雪), 방냉(防寒)성능이 있어 영하 38℃ 저온에서 장시간 운행 할 수 있다. 하얼빈에서 대련까지 3시간 남짓밖에 걸리지 않아 동북3성의 여객 운송의 긴장 상태를 크게 완화 시킬 것으로 기대된다. 금년 연말 베이징-광저우, 하얼빈-다롄 고속철도의 개통으로 중국철도 4종4횡(四纵四横)중에 4종(四纵)이 대체적으로 완성 되는 셈이다.  [박수남]
 

中文:

 据了解,已开工建设5年的哈大高铁专线日前完成联调联试,从10月8日起开始全线试运行。

  哈大铁路客运专线是国家“十一五”规划的重点工程,将成为世界上第一条在高寒地区建设的设计时速350公里的高速铁路,其使用的CRH380B型高寒动车组由中国北车(601299,股吧)长春轨道客车股份有限公司设计制造。该车具备防雪、抗寒性能,可以在零下38摄氏度低温环境下持续运行。哈大客运专列全程仅需3个多小时,它的开通将大大缓解东三省运输压力。随着今年年底京广、哈大两条高铁线路的开通,我国“四纵四横”中的“四纵”基本建成。

 

 
© 2012 All Rights Reserved
辽ICP备17016904号-1